Yayıncılık Sektörü İçin Önemli Bir Rapor: Kültür İstatistikleri Yayınlandı

Türkiye İstatistik Kurumu (TÜİK) geçtiğimiz günlerde Kültür İstatistikleri adlı rapor yayınladı. ISBN Türkiye Ajansı’nın yeni yayımladığı verilerinde yayıncılık sektörü için önemli ve dikkat çekici unsurlar yer alıyor.

Türkiye’nin ekonomik, sosyal ve kültürel faaliyetlerine ilişkin gelişmeleri içeren istatistikleri hazırlayan ve kamuyuyla paylaşan Türkiye İstatistik Kurumu (TÜİK) geçtiğimiz günlerde Kültür İstatistikleri adlı rapor yayınladı. ISBN (International Standart Book Number) Türkiye Ajansı’nın yayınladığı verilerde yayıncılık sektörüne dair ilginç detaylar var.

Yayıncılık Sektörü İçin Önemli Bir Rapor

TÜİK tarafından yayınlanan ve yayıncılık sektörü için önem arz eden “Kültür İstatistikleri” verilerine göre, 2017 yılında yayımlanan toplam materyallerin sayısı, 2016 yılına oranla %10,8 artarak 60.335 oldu. 2016 yılında ise bu sayı 54.446 idi.

Web tabanlı elektronik kitapların, geçtiğimiz seneye oranla %34,5 azalması ise dikkatlerden kaçmıyor. Yayıncılar tarafından 2017 yılında; 58.027 kitap, 212 elektronik kitap 1.767 web tabanlı elektronik kitap, 26 konuşan kitap (kaset, CD, DVD) ve 303 diğer olmak üzere toplam 60 bin 335 materyal için ISBN alındı.

Yabancı dilde yayımlanan eser sayısı 2016 yılında 3.874’le %7,1 iken, 2017 yılında yabancı dilde yayımlanan eser sayısı, 5.192 ile %8,6’ya yükselmiş. Çeviri eserler ise 8.982 ile %16,4 oranındayken, 2017 yılında 9.550 ile %15,8 olarak görülüyor. Çeviri eserlerle ilgili istatistiklerde, yayın diline göre oranlar da yer alıyor.

Çeviri Eserlerdeki Dil Oranı

TÜİK’in hazırladığı “Kültür İstatistikleri” raporuna göre; 2016 yılında %60,8 oranındaki İngilizce kitaplar, 2017’de de %61,7 oranıyla karşımıza çıkıyor. Ve listedeki yerini kaptırmayarak zirvede yer alıyor.

Türkiye Kitap Pazarı Raporu

Fransızca ise 2016 yılında %6,8 oranındayken 2017 yılında %6,7 oranına düşüyor. 2016 yılında %6,6 oranındaki Almanca bu listedeki en fazla düşüşü yaşayan dil olarak karşımıza çıkıyor. Zira 2017 yılında Almanca eser oranı sadece %5,5. Arapça ise yerini koruyarak 2016 olduğu gibi 2017 yılında da %5,2 orana sahip görünüyor. 2016 yılında %2,1 oranı olan İtalyanca ise 2017 yılında %2,2 orana ulaşmış.

En Fazla Artış Eğitim Yayınlarında

Kültür İstatistikleri raporu incelendiğinde 2016 yılına göre %16,6 artan eğitim konulu yayınların, 2017 yılında sayısı 17.153’e ulaştı. Materyaller konularına göre incelendiğinde 2017 yılında %28,4 oranının, eğitim konusunda gerçekleştiği görülüyor. Yayınların %92,8’i ise özel sektör tarafından yayımlanmış.

Yayıncılık sektörü için önem arz eden bu verilerin olumlu yönde artmasını umarak 2018’e dair raporun (Kültür İstatistikleri Raporu), Nisan 2019’da yayınlanacağını da belirtelim.

Bu arada e-Yayıncılıktaki düşüşün önümüzdeki yıllarda artış göstereceğini tahmin ediyoruz. Zira e-kitap yayıncılığına bir katkı da Branding Türkiye’den gelecek. Buna göre; çok yakında Branding Türkiye’nin kitap yayıncılığı odaklı alt markası Branding Türkiye Yayınları faaliyete başlayacak. 🙂

Bülten Aboneliğinizi Aktifleştirin

Güncel makaleler, sektörel haberler ve ücretsiz etkinlikler için mail listemize abone olun.

Abone olduğunuz için teşekkür ederiz.

Bir şeyler yanlış gitti.

Bir Yorum Yap

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir